Page 6 - St. Agatha parish Feb 2018 newsletter
P. 6
Adoracja Najświętszego Sakramentu oraz
Proboszcz / Pastor
Sakrament Pokuty i Pojednania
FR. HUBERT ZASADA, S.Chr. Adoration of the Blessed Sacrament and
Parish Office: Reconciliation
Anna Barringer 314-772-1603 Niedziela / Sunday 7:30 - 8 a.m. (EN)
Organists: 9:30 - 10 a.m. (PL)
Chuck Derus 314-961-5093 11:30 – 12 p.m. (PL)
Brother Joe Markel 314-533-1207 Sobota / Saturday 4 - 4:30 p.m. (EN)
Polish School:
Małgorzata Moll 314-772-1603 Sakrament Chrztu Św. / Baptism
moll@polskaszkolastl.org Prosimy zgłaszać z miesięcznym uprzedzeniem.
www.polskaszkolastl.org Please make arrangements 1 month in advance.
Polish Library:
Marek Jankowicz 314-771-5505 Sakrament Małżeństwa / Matrimony
St. Agatha Center & Food Pantry: Prosimy zgłaszać z sześciu miesięcznym uprzedzeniem.
Convent 314-772-4491 Please make arrangements 6 months in advance.
Duszpasterstwo Chorych
REJESTRACJA W PARAFII: Każda rodzina powinna Sacrament of Anointing of the Sick
być zarejestrowana w parafii. Prosimy całkowicie wypisać Każdy pierwszy piątek miesiąca po uprzedzeniem
druk rejestracyjny i zostawić lub wysłać go do biura zgłoszeniu. W razie niebezpieczeństwa śmierci, dzwonić o
parafialnego. Prosimy zgłaszać jakiekolwiek zmiany każdej porze do Biura Parafialnego.
adresowe lub numeru telefonu. Every first Friday of the month after making arrangements.
In case of impending death, please call the Parish Office at
PARISH MEMBERSHIP: Everyone should be properly any time.
registered in the parish. If you are not registered, please
stop in at the rectory. Please notify us of change of address. Sakrament I Komunii Świętej i Bierzmowania
First Holy Communion and Confirmation
Związane z polską szkołą. Prosimy o kontakt z
Księdzem Proboszczem.
Part of Polish School. Please contact the Pastor.
WIECZNA LAMPKA
SANCTUARY LAMP
W tym tygodniu Wieczna Fridays Żywność dla Ubogich / Food Pantry
Lampka pali się during Lent
w intencjach: Dziękujemy wszystkim osobom, które przynoszą
This week the Sanctuary (except Good Friday) jedzenie dla biednych albo zostawiają pieniądze
w Pudełkach dla Biednych umieszczonych przy
Lamp is for the special wyjściach do kościoła. Mamy około 110 biednych
intention of: 4:30 pm- 8 pm rodzin, które mieszkają w granicach parafii św
Agaty. Te rodziny przychodzą co miesiąc po
jedzenie i różną inną zapomogę. Niech Bóg Was
in Cafe
Feb 4-10 błogosławi! Modlimy się za Wami.
Siostry przy Parafii Św. Agaty
Feb 11-17
Thank you to all who bring food for our Food
Feb 18-24 + Pantry and/or put money in the Poor Boxes near
the church doors. We have about 110 needy
Feb 25-March 3 +
families who live in our parish boundaries.
March 4-10 These families come monthly for food and other
March 11-17 + Marian Tarnawczyk assistance when needed. God bless you! We pray
rocznicę śmierci for you.
The Sisters here at St. Agatha Food Pantry
March 18-24
March 25-31
6
Parafia św. Agaty - St. Agatha Parish, St. Louis