Page 1 - St. Agatha parish Feb 2018 newsletter
P. 1

Polski Kościół Rzymsko-Katolicki
                                          Parafia Św. Agaty

                                 Duszpasterstwo Prowadzą Księża Chrystusowcy

                           th
              3239 South 9  Street, St. Louis, MO 63118-2629  ·  Phone/ Tel. 314-772-1603   Fax 314-772-3979
                          www.polishchurchstlouis.org  ·  e-mail: parishoffice@polishchurchstlouis.org

                                    Biuro Parafialne / Office Hours:    Mon, Tue, Wed 9 a.m. - 3 p.m.

                                                 MSZE ŚW. / MASSES:
                                         Sobota / Saturday   4:30 p.m. (EN)
                  Niedziela / Sunday            8:00 a.m. (EN), 10:00 a.m. (PL), 12:00 p.m. (PL)

              Dni powszednie / Weekdays - Mon-Thur                    8:00 a.m. (EN), Fri 7:00 p.m. (PL)
        Święta Katolickie w dni powszednie:                                  Holy days during the week:
                       7:00 p.m. (PL)                                                 8 a.m. (EN)









               Drodzy Parafianie i Przyjaciele św. Agaty!!!        Dear Parishioners and Friends of St. Agatha!!!

       Wszechmogący  Boże,  niech                              Almighty  God,  let  St.  Agatha,  virgin  and  martyr, patron  of our
       nam      wyprosi     Twoje                              parish  community,  intercede  for  us  for  your  mercy,  because
       miłosierdzie  święta  Agata,                            without you, we cannot do anything.
       dziewica   i   męczennica,                              With  deep  faith  and  prayer  in  our  hearts,  we  stand  at  the
       patronka  naszej  wspólnoty                             threshold of this next month celebrating Eucharist in our temple
       parafialnej,  gdyż  bez  Ciebie                         during  the  Feast  Day.  I  invite  all  of  you  to  warm  and  sincere
       nic uczynić nie możemy.                                 prayers to God through the intercession of our patron. For us,
       Z głęboką wiarą i modlitwą w                            she intercedes and we pray for God's will to be fulfilled in our
       sercu  stajemy  u  progu  tego                          lives.
       kolejnego miesiąca celebrując
       uroczyście      Odpustową                               Lent  -  the  time  of  change,  conversion,  prayers.  I  wish  you,
       Eucharystię w naszej świątyni. Zapraszam Was wszystkich do  beloved,  that  you  will  spent  this  time  in  connection  with  the
       gorącej  i  szczerej  modlitwy  zanoszonej  do  Boga  przez  suffering Jesus who gave his life for each one of us.
       wstawiennictwo naszej patronki. Ona przed Bogiem prosi za  See you during our journey!!!
       nami  a  my  módlmy  się  o  wypełnianie  Bożej  woli  w  naszym                  Rev. Hubert Zasada – Society of Christ
       życiu.

       Wielki  Post  –  czas  przemiany,  nawrócenia,  modlitwy  życzę
       Wam Kochani byście przeżyli ten czas w łączności z Jezusem
       cierpiącym, który oddał życie swoje za każdego z nas.
       Do zobaczenia w drodze!!!
                                 Ks. Hubert Zasada–Chrystusowiec
   1   2   3   4   5   6